Double-edged 真理報雙語版

Icon

A bilingual and bicultural Christian young adults blog //////////////// 青年華裔基督徒的博客

Chinese Olympic Diver’s Baptism Testimony

Source: www.gospeltimes.cn | English translation: Linda Yang

Chinese Olympic diver, Fu Mingxia and her husband, Antony Leung, former Financial Secretary of Hong Kong shared their testimony on Yuan Zhiming’s blog. Known as China’s diving queen, Fu is a former member of the Chinese Olympic diving team and winner of three Olympic gold medals. Leung, a successful Hong Kong businessman, had previously left the business world for a tenure as Hong Kong’s Financial Secretary. They married in 2002 and were baptized in November 2009.
Read the rest of this entry »

Advertisements

Filed under: Interviews, , , , ,

中國著名跳水運動員伏明霞、梁錦松一家信仰見證

來源:福音時報  |  報道:卓越
(福音時報) 據遠方的心月博客分享,中國跳水運動員伏明霞及丈夫梁錦松前任香港財政司長信仰見證。伏明霞是中國前著名跳水運動員,被稱為跳水女皇,曾是三屆奧運金牌得主。梁錦松是成功的香港商界大腕,後曾棄商從政出任財政司司長。他們於2002年結婚,2009年11月受洗。
Read the rest of this entry »

Filed under: Interviews, , , , ,

Taiwan Part II: The Public Declaration

Iris | Chinese Translation: Ingrid

It was a cloudy Sunday afternoon, and I was sitting at a restaurant with my friends, waiting for our take-out orders. We were planning to take our lunch to the beach, where we can hang out until the baptism later that day. I looked across the table at my friend Cindy*. She had just graduated from senior high school, and today she was going to be baptized in the ocean. Her face showed a mixture of excitement and nervousness, and she was very quiet, as if trying to contain all the emotions within herself.
Read the rest of this entry »

Filed under: Personal Story, , , , ,

台灣第二章:公開宣言

盧詠莛 | 中譯: 蔡穎

那是個多雲的星期日下午,我和幾個朋友坐在餐廳裡等我們點的外賣,計畫著將午餐帶到海邊,在那兒打發時間,等待將在海邊舉行的浸禮儀式。我看著坐在對面的朋友Cindy*,剛高中畢業的她要接受浸禮。她很安靜,彷彿要將一切情緒隱藏起來,可是我卻在她臉上看到了夾雜著興奮又緊張的心情。 
Read the rest of this entry »

Filed under: Reflection, , , , , ,

Welcome

"Double-edged"is bilingual blog in affiliation with Truth Monthly, a Chinese Christian monthly print publication based in Vancouver, British Columbia, Canada.

This blog features mostly original writings as well as comics, poetry, and other works of art by local Christian young adults.

For more information or to submit your own writing, please email tm.double.edged@gmail.com

Why “Double-edged?”

The name speaks of, not only the biblical reference from Hebrews 4:12, but also of a generation of young adults who are bilingual and bicultural. This blog would be the connecting point and gateway into these two cultures--from a Christian perspective. It is our prayer that, through this blog and its articles, young adults will turn to God and be strengthened in their faith.