Double-edged 真理報雙語版

Icon

A bilingual and bicultural Christian young adults blog //////////////// 青年華裔基督徒的博客

The Illusion of Control

Ephesus | Chinese Translation: Linda

Our culture tells us that we need to be in control of our lives in every aspect possible. Take for example the weather. In the past, if there weren’t any snow on our world-renowned snow-peaked Vancouver mountains, we’d cancel the ski trip and make other plans. Then along came the invention of the snow machine, which allowed us to make snow whenever and however much we want it. On July 1, 1997 during the famous Hong Kong handover, the flags of China and Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) both flew with the help of wind-blowing machines even though it was a dry windless day. At first glance, we humans seem to have a firm grasp on life.
Read the rest of this entry »

Filed under: Reflection, ,

控制是個虛幻的概念

以弗所 | 中文翻譯: 楊光

現代文化告訴我們,生活的各各層面都應該被我們控制。用天氣打個比方:在過去,如果溫哥華世界聞名的山峰上沒有積雪,我們便會取消滑雪旅行,去做些別的。但隨著高科技的不斷發展,我們發明了造雪機,能夠在任何時間製造大量的雪,也就可以隨時滑雪了。一九九七年七月一日,香港回歸那日,儘管是個乾燥無風的日子,中國國旗和香港特別行政區的旗幟卻靠著吹風機的幫助飄揚起來。乍一看,我們人類似乎對生活很有把握。  
Read the rest of this entry »

Filed under: Reflection, , ,

Pick up and Read!

Ephesus

As it has been said, one of the most profound theological statements is found in the hymn “Jesus loves me this I know, for the Bible tells me so.” We Christians generally seem to be ecstatic about the first half of the phrase, but how often do we get excited about the second part: the Bible is the written revelation of God. Read the rest of this entry »

Filed under: Editorial, ,

拿起來讀吧!

以弗所 | 中譯:楊光

 「耶穌愛我!我知道,因有聖經告訴我」,有人說,這句幼兒讚美詩歌歌詞是一句深奧的神學真理。作為基督徒,我們一般對上半句很興奮,但經常忘記注意下半句:聖經是上帝的啟示。 Read the rest of this entry »

Filed under: Editorial, , ,

Welcome

"Double-edged"is bilingual blog in affiliation with Truth Monthly, a Chinese Christian monthly print publication based in Vancouver, British Columbia, Canada.

This blog features mostly original writings as well as comics, poetry, and other works of art by local Christian young adults.

For more information or to submit your own writing, please email tm.double.edged@gmail.com

Why “Double-edged?”

The name speaks of, not only the biblical reference from Hebrews 4:12, but also of a generation of young adults who are bilingual and bicultural. This blog would be the connecting point and gateway into these two cultures--from a Christian perspective. It is our prayer that, through this blog and its articles, young adults will turn to God and be strengthened in their faith.