Double-edged 真理報雙語版

Icon

A bilingual and bicultural Christian young adults blog //////////////// 青年華裔基督徒的博客

Once Upon a Time

Kiera Lhys

Once Upon a Time

Once upon a time.
Simple words that begin a fairy tale.
Fairies, and magic, and evil queens,
And happily-ever-afters.
Once upon a time.
There once lived a little girl.
Her mama ran away without a thought,
Leaving her alone with Papa and Granma,
And her once-upon-a-times.
Her papa got her a new mama,
And her granma went to heaven.
Still, the little girl kept living
In once-upon-a-times.
Read the rest of this entry »

Advertisements

Filed under: Poetry, , , , , , , , ,

曾幾何時

Kiera Lhys ︱中譯:小米

曾幾何時,
童話的開頭只需三言兩語:
魔法、巫婆和仙女,
然後,就是永遠幸福快樂的結局。

Read the rest of this entry »

Filed under: Poetry, , , , , , , , , ,

Happy《快樂》

Naomi | 小米

Happy picture

It is true
that
I am no longer young and pretty
I am living a life without family
I have no lover, no career
no money

But you know what?
Because of Jesus,
I am happy

這首名叫《快樂》的詩,是我為主耶穌作的見證。也許,在世人眼中,自己一事無成,可是,主耶穌親自把聖靈,栽種在我的心裡讓我得以在喜樂和平安中,迎接每一天的晨曦。

Filed under: Poetry, , ,

Welcome

"Double-edged"is bilingual blog in affiliation with Truth Monthly, a Chinese Christian monthly print publication based in Vancouver, British Columbia, Canada.

This blog features mostly original writings as well as comics, poetry, and other works of art by local Christian young adults.

For more information or to submit your own writing, please email tm.double.edged@gmail.com

Why “Double-edged?”

The name speaks of, not only the biblical reference from Hebrews 4:12, but also of a generation of young adults who are bilingual and bicultural. This blog would be the connecting point and gateway into these two cultures--from a Christian perspective. It is our prayer that, through this blog and its articles, young adults will turn to God and be strengthened in their faith.